Понедельник, 23 Ноября 2020 года, 13:43
Просмотров: 625 шт.

Товары и Услуги → Юридический перевод: без права на ошибку


Юридический перевод: без права на ошибку

*****

Неточности в юридических переводах стоят очень дорого. Ведь они могут привести к искажению смысла. И хорошо, если исходный документ составлен правильно, тогда узкоспециализированный переводчик сам обнаружит и исправит ошибку на вычитке. Хуже, когда и документ неграмотный, и переводчик без опыта в этой сфере — он только добавит ошибок к уже имеющимся.

Распространенные ошибки в юридических переводах

  • Неточности при выборе языкового аналога, и как следствие — двойной или искаженный смысл фразы или всего текста.

  • Дословный перевод клише. Переводчик не адаптирует клишированный юридический термин к реалиям целевой страны.

  • Ошибки в переводе имен собственных. Например, переводчики полностью или частично переводят название компании в тех случаях, когда этого делать не стоит. Или ошибочно заменяют ООО (общество с ограниченной ответственностью) на LLC (limited liability company). Хотя это разные формы юридических лиц.

  • Добавление личностной оценки. Часто переводчик на свое усмотрение вносит в документ какие-то детали или уточнения. В юридическом переводе это недопустимо.

Идеальный исполнитель для юридических переводов

  1. Профессиональный переводчик с опытом в юридической нише (в идеале, человек с двумя образованиями — юридическим и лингвистическим).
  2. Умеет работать со справочной литературой и ориентируется в юридических кодексах разных стран.
  3. Знает менталитет целевой страны и при переводе учитывает его.
  4. Помнит правила перевода имен собственных конкретной языковой группы.
  5. Не допускает вольностей и личностных оценок в переводах.

MK:translations — надежный подрядчик для юридических переводов в Киеве

МК:translations — команда профессионалов, которая предоставляет весь спектр услуг по переводам и локализации. Узкоспециализированным переводам в компании уделяется особое значение.

К работе над юридическими переводами привлекаются специалисты с опытом от 5 лет, которые хорошо ориентируются в законодательстве разных стран и отраслевой терминологии. В особо сложных случаях финальную вычитку делает юрист со знанием целевого языка. Это позволяет избежать ошибок и неточностей, которые могут исказить смысл документа.

В МК:translations делают юридический перевод устава компании, выписок из реестра, нотариальных заявлений, договоров и бизнес-переписки, судебных решений и выписок законов, положений и законопроектов, прав на интеллектуальную и частную собственность, документов на сертификацию, лицензий.

Подробнее с услугами юридических переводов в Киеве от МК:translations можно ознакомиться у на сайте.


profitinvesting
Блог им. profitinvesting
Рейтинг записи
  0  

←Туда  Сюда→
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность комментировать записи!


Категории

Товары и Услуги  Авто  Отдых  Здоровье  Hi-Tech  Стройка  Fashion  Разное  Домашний очаг  Бизнес  Общество  Кухня  Образование  Флора и фауна  Музыка и кино  Спорт  Туризм  Хобби  География  Позитив  Наука и Техника  Карьера  Теория жизни  История  Знаменитости  Творчество  Отношения  Фольклор  Религия  Право  Астрономия  Мистика 


Облако тегов



TOP Блоггеры

profitinvestingprofitinvesting
Записей: 3784

webweb
Записей: 741

begtopmerbegtopmer
Записей: 679

sorokasoroka
Записей: 611

ShaDeRzzShaDeRzz
Записей: 242

little_fairylittle_fairy
Записей: 164

nomeNNescionomeNNescio
Записей: 153

savchenkosavchenko
Записей: 98

BeautyPROFBeautyPROF
Записей: 94

Jetos2Jetos2
Записей: 78

DiezelSun2DiezelSun2
Записей: 73

KisaMurMurKisaMurMur
Записей: 64

Весь список

Последние комменты

  • Serrt написал(а):
    Я бы керамику выбрал. Потому что с пленкой очень много заморочек. Да и желтеет она со временем. А с ...
  • Volk написал(а):
    Вот именно для этого керамика и нужна. Она отлично сохраняет блеск и цвет автомобиля. И от сколов и...
  • Argon написал(а):
    Я не сделал и уже пожалел. Машине еще двух лет нет, а она совсем вид потеряла. Блеск у кузова пропал...
  • Volk написал(а):
    Не откладывайте покупку на осень. Там ведь явно цены будут выше - в сезон всегда так. А сейчас наобо...
  • Argon написал(а):
    В том то все и дело! Изделия из кожи нужно покупать только в проверенных магазинах, так как чем выше...

Котлы тления Bullerjan - тепло в каждый дом