Откуда произошло слово "шашлык"?
Со словом "шашлык" не все так просто.
Его буквально раздирают на части – армянский язык, азербайджанский, крымско-татарский и чуть ли не каждый второй из тюркской группы. В словаре Брокгауза и Ефрона дано следующее определение:"шашлык - филейная часть баранины, зажаренная небольшими кусочками на вертеле".
Также вам будет интересно: Какая рыба является рекордсменом по числу откладываемых икринок?
Азербайджанцы, впрочем, как и все тюркские и арабские народы, чаще называют его кебаб, грузины - мцвади, армяне - хорвац.
В России слово "шашлык" вошло в обиход благодаря русским солдатам в середине XVIII века - после Крымских походов Миниха. "Шашлык" - искажение крымско-татарского слова "шиш", которое означает "вертел", "шампур", "копье". "Шишлык" – это буквально "что-то на вертеле". Однако самая распространенная среди россиян версия утверждает другое. А именно, что "шашлык" в переводе то ли с иранского, то ли с персидского на наш великий и могучий являет собой "шесть кусков" жареной на углях баранины. Но в реалии все по-другому... Зажарить на углях можно и свинину, и курицу и даже сосиски. Главное, что бы было вкусно и душевно.
Приятного аппетита!