В какой стране возникло выражение ...
"бульварная пресса", "бульварное чтиво"? Что оно означает?
В Англии Тюдоров и вплоть до начала XVIII века, интеллектуальная собственность регулировалась пожалованным короной правом на монопольное использование интеллектуального продукта. Слово патент происходит именно от этого: имеется в виду пожалованный короной патент на монополию. В большой степени, английское копирайтное законодательство имело своей целью ограждение почтенной публики от этих самых монополий. Из "интеллектуалов", на поприще борьбы за интеллектуальную собственность отличился один Эдвард Джордж (Bulwer-Lytton, Edward George), прославившийся тем, что породил выражение "бульварная литература" (этимологически, она "бульварная" не в честь бульваров, а в честь этого самого борца и оккультиста).
Далее появляется такой термин, как Pulp fiction. Само слово pulp означало журнал или книга дешевого содержания, напечатанное на грубой, плохо обработанной бумаге, которые издавались в конце XIX — первой половине XX века в США. В 1896 году Фрэнк Манси преобразовал прежде ориентированный на подростков "The Argosy" в журнал приключенческих рассказов для взрослых. В те времена эта ниша издательского рынка была надежно закрыта дешевыми 32-страничными (объемом в одну типографскую тетрадку) изданиями приключенческих и любовных повестушек в бумажных обложках, которые в обиходе назывались "dime novels" - "десятицентовые романы". Книжечки эти продавались повсюду в США и пользовались неизменной популярностью у читателей (некоторые такие серийные издания даже переводились на русский - например, детективы о Нике Картере).
После снижния цен на журналы "The Argosy" был вполне в состоянии конкурировать с такими изданиями - и, вдобавок, попадал под действие введенных в 1879 году льготных почтовых тарифов для периодики. Манси добавил к этим достоинствам цветную обложку и скомпенсировал издержки, решив использовать для издания самую дешевую бумагу, которую только можно было использовать в полиграфии. Названия для такого сорта бумаги в русском языке просто не существует, а американские бумажники называют ее "pulp" - точно так же, как сырьевую массу из целлюлозы, макулатуры и тряпья, которая используется для ее производства. http://barros.rusf.ru/article017.html